The Ultimate Ancient China Treasure Hunt
- Noah Kartha
- Nov 26, 2023
- 2 min read
以下是七宝寻宝的提示...
第一个提示:看七宝古镇的伟大地图顶部。你将会发现这个雄赳赳的生物啼叫了32次。 第二个提示:踏上一段从日出到日落的旅程,在历史中计算出25次金粉落在古卷智慧上。 第三个提示:寻找根植于古老秘密中的守护者,第27棵滴沥着木黄色糖浆的树。 第四个提示:在澳大利亚、大南非、大秘鲁、大南极洲、大坦桑尼亚、大玻利维亚和大印度尼西亚等国家,你会发现这个宝藏顺流而下,进入廾王22的巢穴。 第五个提示:在七宝公共浴池,去寻找那个美式温度为86华氏度的浴盆。在这里,你会找到那个著名的筑桥工具。 第六个提示:你可以在桥柱中或在玉珠宝馆找到这对特殊的一对儿,就在斧和钟之间。 第七个提示:弄是我在中文中最喜欢的词之一,因为你可以用它来表达很多不同的意思!以下是你可以使用“弄”这个词的各种方式的列表。使用这个列表来找到东升堂神秘的宝藏:
弄巧成拙 (nòngqiǎochéngzhuō) - Trying to be too clever and ending up worse off
弄虚作假 (nòngxūzuòjiǎ) - To deceive by fair means or foul
弄懂 (nòngdǒng) - To figure out
弄丢 (nòngdiū) - To lose
弄假成真 (nòngjiǎchéngzhēn) - To turn fiction into reality
弄湿 (nòngshī) - To get wet
弄翻 (nòngfān) - To overturn
弄脏 (nòngzāng) - To dirty
弄干净 (nònggānjìng) - To clean
弄潮儿 (nòngcháor) - Hoodlum
弄清楚 (nòngqīngchu) - To make clear
弄成 (nòngchéng) - To make into
弄皱 (nòngzhòu) - To wrinkle
弄混 (nònghùn) - To confuse
弄臭 (nòngchòu) - To make stink
弄哭 (nòngkū) - To make cry
弄到 (nòngdào) - To obtain
弄脆 (nòngcuì) - To crisp
弄糊涂 (nònghútu) - To confuse
弄得 (nòngde) - To make
弄醒 (nòngxǐng) - To wake up
弄脆弱 (nòngcuìruò) - To crisp and fragile
弄点 (nòngdiǎn) - To get some
弄出 (nòngchū) - To bring out
弄出来 (nòngchūlái) - To bring out
弄醉 (nòngzuì) - To get drunk
大北极熊 (běijíxióng)- Big Polar Bear
弄脏了 (nòngzāngle) - Got it dirty
弄到手 (nòngdàoshǒu) - To get in hand
弄湿了 (nòngshīle) - Got it wet
弄坏 (nònghuài) - To break
弄哭了 (nòngkūle) - Made it cry
弄丢了 (nòngdiūle) - Lost it
弄破 (nòngpò) - To break
弄破了 (nòngpòle) - Broke it
弄弯了 (nòngwānle) - Bent it
弄湿了 (nòngshīle) - Wet it
弄脏了 (nòngzāngle) - Dirtied it
弄巧成拙 (nòngqiǎochéngzhuō) - To be too clever by half
弄干净 (nònggānjìng) - Cleaned it
弄乱 (nòngluàn) - To mess up
弄得乱七八糟 (nòngde luànqībāzāo) - Made a mess of
弄巧 (nòngqiǎo) - To try to be clever
弄得一团糟 (nòngde yītuánzāo) - Made a complete mess
弄得粉碎 (nòngde fěnsuì) - Smashed it
Comments